“我来
自廊坊”,这是一个经典的口号,也是廊坊市的一张名片。那么,英语中该如何表达呢?“I come from Langfang”。
Langfang is located in the central part of the Bohai Rim region, with Beijing and Tianjin to the north and south respectively. It is known as the “Pearl of the Bohai Rim” and is a key transportation hub connecting the three northern provinces.
Langfang is melting pot of various cultures, and has a rich historical background. In ancient times, it was a strategic location for military affairs and was known as Guangyang. During the Tang and Song dynasties, it was an important cultural and commercial hub. Today, Langfang is moving the future with the development of the Beijing-Tianjin-Hebei Integration Plan and the Xiongan New
Area.
Langfang is also famous for its agricultural products, such as green onions, muskmelons, grapes, and watermelons. These products are exported to many different countries and regions around the world, earning Langfang a reputation as a “hometown of green onions”.
As a Langfang citizen, I feel proud and lucky to have been born and raised in this beautiful city. I have been exposed to various cultures and have witnessed the changes in this city over the years. I believe that my hometown will continue to grow and develop, and will become even more attractive to people from all over the world.
In conclusion, “I come from Langfang” is not only a statement of one’s origin, but it also carries with
it a sense of pride and honor. Langfang is a city full of vitality and hope, and I am excited to see what the future holds for this remarkable city.